圧倒的に主語と条件付けが足りてない……そのせいで「自分が」っていうのが家庭教師側か生徒か分かりづらいのかな。「(生徒が)YouTubeで毎回科目を決めてその場で覚えるまで自分(→家庭教師)が(生徒に)一問一答しまくるものです。」「(授業の内容について)自分(→家庭教師)が(生徒に)質問したら、(生徒が分からなくても)そんなに待たずに答えを言う代わりに、時間を空けて何度も同じ質問をします。」「(授業中に生徒が)コメントでこれ覚えたいとか勉強できるようになりたいと言ってくれたらそれも応じる予定です」 て解釈でいいのかな?
無理矢理翻訳…というか補足してみた。「全科目を教える家庭教師(というものをYouTubeでやっていこうと考えている者)です。(具体的な方法としては)youtubeで毎回科目を決めて、その場で(視聴者が)覚え(られ)るまで自分が一問一答しまくるものです。自分が質問(形式で問題を出し)たら、そんなに待たずに(その場ですぐに)答えを言う代わりに、時間を空けて何度も同じ質問を(繰り返していき)ます。(この方法を実際の教育現場において試してみたところ)勉強しなかった生徒も毎日勉強するようになったので(youtubeの私のチャンネルでも)やってみようと思います。ひろゆきさんはどう思いますか?(視聴者が)コメントでこれ覚えたいとか勉強できるようになりたいと言ってくれたらそれも応じる予定です。チャンネル登録者数はまだ24人です。」ということだろうか。
え?これ先生が自分で質問して自分で正解を言うって意味?答えを言う代わりに時間を空けて何度も質問????????答えを言う代わりにって事は、答えは言わないって事⁉︎え?私の読解力が無さすぎるのか(T ^ T)
要点をまとめられない人だから、全教科教えるはめになってる可能性。そんな人に教えてもらいたくないから、いまいち人気が出ない可能性。そもそも賢い人なら、質問しない可能性…等。おそらく自分で気付けただろうし、結果良し。
悲しき無能
やばい、全然わからない。
なるほど、意味がわからんので何度も再生してしまった。くやしいです
職場のパートのおばちゃんからメールくるとこんな感じで大体意味わからない。
圧倒的に主語と条件付けが足りてない……
そのせいで「自分が」っていうのが家庭教師側か生徒か分かりづらいのかな。
「(生徒が)YouTubeで毎回科目を決めてその場で覚えるまで自分(→家庭教師)が(生徒に)一問一答しまくるものです。」
「(授業の内容について)自分(→家庭教師)が(生徒に)質問したら、(生徒が分からなくても)そんなに待たずに答えを言う代わりに、時間を空けて何度も同じ質問をします。」
「(授業中に生徒が)コメントでこれ覚えたいとか勉強できるようになりたいと言ってくれたらそれも応じる予定です」
て解釈でいいのかな?
スパチャした人このコメ欄見たら病みそう
ひろゆきにオーバーキルされるならまだしも、、
無理矢理翻訳…というか補足してみた。
「全科目を教える家庭教師(というものをYouTubeでやっていこうと考えている者)です。(具体的な方法としては)youtubeで毎回科目を決めて、その場で(視聴者が)覚え(られ)るまで自分が一問一答しまくるものです。自分が質問(形式で問題を出し)たら、そんなに待たずに(その場ですぐに)答えを言う代わりに、時間を空けて何度も同じ質問を(繰り返していき)ます。(この方法を実際の教育現場において試してみたところ)勉強しなかった生徒も毎日勉強するようになったので(youtubeの私のチャンネルでも)やってみようと思います。ひろゆきさんはどう思いますか?(視聴者が)コメントでこれ覚えたいとか勉強できるようになりたいと言ってくれたらそれも応じる予定です。チャンネル登録者数はまだ24人です。」
ということだろうか。
時々変な人が質問してだめ出しされるの草
なんだろう、俺にも家庭教師できそうだな。
何言いたいんか全くわからんwww
短期記憶しかできない人だ
え?これ先生が自分で質問して自分で正解を言うって意味?答えを言う代わりに時間を空けて何度も質問????????答えを言う代わりにって事は、答えは言わないって事⁉︎え?私の読解力が無さすぎるのか(T ^ T)
この日本語で人にもの教えるのは草
後頭部が痛くなってきたw
質問を理解できてるかわからないが、一人でできそうな内容だな。
強制力は変わるだろうけど。
もしかして、教師って答案用紙に名前かければなれるってやつ!?
自分で質問を出して自分ですぐに答えを言うのを定期的にして子供に記憶を定着させるって意味では?もしそうならこの文章でも普通に意味が通じると思いますが
生徒とお金払ってる親がかわいそう。
この動画のサムネが凄くハマった(*´`*)
なんか意味なさそうな勉強法だな
生徒:「先生、(あなたの言っている意味が)わかりません!」
ヤバいワイもわからん
?そんなYoutuberがいるから真似してみようってこと?登録者数はあなたの登録者数?
日本語を翻訳してるくれる人がコメ欄にいるのが草
この方法で子どもたちは前より勉強するようになりましたって本当かな?
こんな訳のわからん大人になりたくないから勉強しよって反面教師にしただけなんじゃ・・・?
なんだ伝え方がわかんないのかとおもったw
誰かに自分の考えを正しく伝えるのは結構難しい。でも、相手が何を求めているか?だとか、短く要点だけ分かってもらえればイイや!って伝えれば、案外スムーズに理解してもらえる気がスルー?。
意味わからん日本語書く人はたいてい主語が抜けてる
要点をまとめられない人だから、全教科教えるはめになってる可能性。そんな人に教えてもらいたくないから、いまいち人気が出ない可能性。そもそも賢い人なら、質問しない可能性…等。おそらく自分で気付けただろうし、結果良し。
そうですね
haveを1時間もかけて教えると言うことはほぼ日本人の嫌いな文法を教わるのと同じことですもんね
そりゃ覚えられないわ
何回も同じ質問同じ解答の繰返しですね
言語化下手なら人と関わるのやめた方がいいと思うな。
僕の大学の先生もそうだけど本当に聞いてられないし最終的に何が言いたいのかがわからない。
基本的に人間はじっくり覚えるより何度も見て覚える方が覚えやすいんやで
日本語下手すぎ?