一人旅だと確かに英会話力は伸びるよね。英語圏で旅をするだけだったら、フレーズを丸暗記することは必然だと思う。英語の講演は事前に翻訳アプリで準備できるからマイペースで楽々かもね。でも、公演する事前にオンラインでアメリカ人の英語の先生から公演の時によく使われる語彙とフレーズ、QAの仕方のコツみたいなものを教えてもらい、かつ発音が合っているかどうか練習するのも良いと思います。
岡田斗司夫が本音を言う時は大抵相手を論破して威嚇する時だよね。本音を言って相手を打破する時の岡田の口調、目つき、音調がやばくて鋭いね。ホリエモンと対談している時にそれを目撃したことあるよ。あっ、サイコおじさんの岡田だと思ったよ。ホリエモンもビビって直ぐに妥協したもんな。
一人旅だと確かに英会話力は伸びるよね。英語圏で旅をするだけだったら、フレーズを丸暗記することは必然だと思う。英語の講演は事前に翻訳アプリで準備できるからマイペースで楽々かもね。でも、公演する事前にオンラインでアメリカ人の英語の先生から公演の時によく使われる語彙とフレーズ、QAの仕方のコツみたいなものを教えてもらい、かつ発音が合っているかどうか練習するのも良いと思います。
岡田斗司夫が本音を言う時は大抵相手を論破して威嚇する時だよね。本音を言って相手を打破する時の岡田の口調、目つき、音調がやばくて鋭いね。ホリエモンと対談している時にそれを目撃したことあるよ。あっ、サイコおじさんの岡田だと思ったよ。ホリエモンもビビって直ぐに妥協したもんな。
日本人は、英語を話す為に、主語と動詞と目的語と修飾語、そして接続詞を意識して話す必要があるという事だと私は思いました。
加えて、意識して話した言葉を英語にそのまま置き換える事が必要だとも思いましたよ。
かっこええなぁ(本音ですw)。
それがうまく出来るかなw
星新一の世界
アメリカ語はなにもわからん